Home Blog Page 16

KULTURA | SARAJEVO | SUSRET SA XAVIEROM BOUGARELOM

Carstva, nacije, vojske: 30 godina istraživanja Bosne i Hercegovine

Gospodin Xavier BOUGAREL je istraživač u Centru za turske, osmanske, balkanske i srednjoazijske studije (CETOBAC / CNRS). Specijalista je za islam u jugoistočnoj Evropi, savremenoj Bosni i Hercegovini i za ratove u bivšoj Jugoslaviji, jedan je od francuskih istoričara koji najbolje poznaju Balkan i Bosnu i Hercegovinu.

Od 1996. godine objavio je desetak knjiga, od kojih su neke prevedene na b / c / s: Bosna, anatomija rata; Novi balkanski islam. Muslimani, akteri post komunizma; The New Bosnian Mosaic. Identities, Memories and Moral Claims in a Post War Society ; Srebrenica 1995 . Nadživjeti carstva, islam, nacionalni identitet i politička lojalnost u Bosni i Hercegovini; Divizija Handschar. Waffen SS Bosne 1943-1945 …

Dana 9. juna 2021. godine, gospodin Xavier Bougarel održao je konferenciju na francuskom jeziku u Francuskom institutu u Bosnu i Hercegovinu pod nazivom „Carstva, nacije, vojske: 30 godina istraživanja o Bosni i Hercegovini“. Frankofona publika (istoričari, profesori , diplomate …) bila je u mogućnosti da razgovara sa istraživačem o mnogim pitanjima koja se odnose na istoriju ove “postimperijalne” zemlje u Evropi u kojoj dominira stato-nacionalni princip.

KULTURA | SARAJEVO | PROMOCIJA KNJIGE

Prevod knjige Djetinjstvo u ratu na francuski jezik

Nj. E. Chistine Toudic, ambasadorica Francuske u Bosni i Hercegovini, g. Jasminko Halilović, direktor Muzeja ratnog djetinjstva i gđa Dženana Salihović, prevoditeljica, predstavili su medijima prevod knjige Djetinsjtvo u ratu na francuski jezik.

Knjiga Djetinjstvo u ratu objavljena je 2013. godine nakon čega su, prije samog prevoda na francuski jezik, uslijedili prevodi na engleski, poljski, japanski, njemački i italijanski jezik.

Zbirka od preko 1000 svjedočanstva koje je prikupio autor knjige, Jasminko Halilović, daje nezamjenjiv doprinos sjećanju cijelog čovječanstva.

Francuski institut i Ambasada francuske u Bosni i Hercegovini imali su želju da frankofonoj publici predstave ovo unikatno i dirljivo djelo nastalo kao plod jedinstvene društvene inicijative koja ima za cilj da se proširi svijetom.

Frankofonija okuplja preko 300 miliona govornika na svih pet kontinenata.

Prevod knjige na francuski jezik dostupan je u Muzeju ratnog djetinjstva.

WEBINAR | ONLINE ČASOVI U DVOJEZIČNIM ODJELJENJIMA

Regionalni webinar #02 : Online nastava u dvojezičnim odjeljenjima

Francuski institut u Bosni i Hercegovini, u partnerstvu sa Francuskim institutima u Srbiji i Skopju, orgnaizirao je 25. maja regionalni webinar za profesore francuskog jezika u BiH, Srbiji i Sjevernoj Makedoniji. Webinar je organiziran u okviru regionalnog projekta kojeg podržava Francuski institut u Parizu.

Webinar kojeg je vodila Lucile Bertaux, ataše za francuski jezik pri Ambasadi Francuske u BiH i direktorica kurseva u Francuskom institutu, omogućio je profesorima da razmjene iskustva o svojim pedagoškim praksama.

Gđa Sophie Othman, predavač iz oblasti didaktike stranih jezika i inžinjer digitalnih tehnologija pri CLA Besançon – Université de Franche – Comté predstavila je materijale i alate za održavanje online časova u kontekstu dvojezičnog obrazovanja.

Gđa Merima Bunda, profesorica hemije u dvojezičnom frankofonom odjeljenju u Gimnaziji Obala u Sarajevu posvjedočila je o svom iskustvu u održavanju nastave iz hemije na daljinu preko različitih digitalnih aplikacija. Gđa Jasmina Ivkovska, professor historije u Skopju predstavila je pedagoške projekte koje je pokrenula kako bi motivirala svoje učenike tokom održavanja online nastave. Gdin Đura Pađan, professor informatike u Beogradu predstavio je svoje tehnike animiranja online časova.

Trenutna epidemiološka situacija čini rad profesora naročito teškim, profesori su u vrlo kratkom roku morali prilagoditi svoje pedagoške prakse i započeti sa online nastavom. Ambasada Francuske i Francuski institut u BiH prate i podržavaju profesore u dvojezičnim odjeljenjima tako što im omogućavajući obuke vezane upravo za online nastavu.

 

KULTURA | MOSTAR | PRAZNIK MUZIKE 2021.

Praznik muzike 2021.

Uživajmo zajedno u muzici i različitostima muzičkih izražaja usprkos mjerama socijalne distance.

Povodom Praznika muzike zadovoljstvo nam je pozvati vas na koncert grupe Jall Aux Yeux kojim će biti otvorena ovogodišnja manifestacija Mostarsko ljeto.

21. juni ǀ 21h00 ǀ Centar za kulturu Mostar

U iščekivanju koncerta u Mostaru predlažemo vam da poslušate i pogledate koncert Jall Aux Yeux snimljenog povodom Dana Frankofonije 2021.

KULTURA | SARAJEVO | SEDMICA FRANKOFONOG FILMA

Sedmica frankofonog filma

Francuski Institut i Ambasada francuske u Bosni i Hercegovini, u partnerstvu sa Ambasadama Grčke, Rumunije, Srbije, Egipta i Diplomatskim uredom Belgije u BiH, pozivaju vas na Sedmicu frankofonog filma.

Od 7. do 12. juna 2021., sa početkom u 19h00 u Domu Policije u Sarajevu možete pogledati neki od 6 filmova koji će biti prikazani. Ulaz na projekcije je slobodan.

Projekcije se odvijaju uz striktno poštovanje epidemioloških mjera (nošenje maske, dezinfekcija ruku pri ulasku, broj mjesta u sali ograničen na 30 osoba).

Preuzmite program ovdje.

 

ISPITI | DELF DALF TP | JUNI 2021.

DELF DALF – vaša diploma za budućnost!

Govorite francuski? Ozvaničite vaše znanje diplomom!

Diplome DELF/DALF su diplome o poznavanju francuskog jezika koje su priznate u cijelom svijetu.

Datumi ispita:
A1, B1, C1: 19. juni 2021.
A2, B2, C2: 26. juni 2021.

Krajni rok za prijave: 11. juni 2021.

Preuzmite formular za upis (po gradovima u kojima polažete ispit):

Sarajevo https://forms.gle/Gz3PPwg22MgEMM7H8

Banja Luka – https://forms.gle/hxN8dfHADP57Darr9

Mostar https://forms.gle/dePrDXyowqwnSopd8

Šta su DELF i DALF?

DELF i DALF su zvanične diplome koje izdaje Ministarstvo obrazovanja Francuske, a kojima se potvrđuju jezičke sposobnosti kandidata.

Riječ je o 6 nezavisnih diploma, čiji nivo je usklađen sa nivoima Zajedničkog evropskog okvira za jezike : CECRL. Kandidat se, u zavisnosti od nivoa znanja, može direktno upisati na nivo koji izabere.

Na svakom nivou se ocjenjuju 4 sposobnosti : usmeno i pismeno razumijevanje, usmeno i pismeno izražavanje.

DELF : Diplômes d’Etudes en Langue Française.

Ovim diplomama se potvrđuje znanje francuskog jezika za nivoe A1, A2, B1, B2.

DALF : Diplômes Approfondi en Langue Française.

Ovim diplomama se potvrđuje znanje francuskog jezika za nivoe C1 i C2.

SARADNJA | FRANCUSKI JEZIK | BIJELJINA | POSJETA AMBASADORICE FRANCUSKE

Bijeljina, grad u kojem se najviše uči francuski jezik

Nj. E. Christine Toudic, Ambasadorica Francuske u Bosni i Hercegovini posjetila je, 18. i 19. maja 2021., Bijeljinu, grad u kojem je učenje francuskog jezika jako dinamično. Preko 1000 učenika u osnovnim i srednjim školama uči upravo francuski jezik.

Nakon susreta sa gradonačelnikom Bijeljine i predsjedavajućim gradskog vijeća na kojem je bilo riječi o saradnji sa Francuskom, Nj. E. Christine Toudic posjetila je gimnaziju “Filip Višnjić”, osnovne škole “Sveti Sava” i “Knez Ivo od Semberije”, kao i Srednju stručnu školu Bijeljina-Janja.

Ambasadorica Francuske pozdravila je napore profesora francuskog jezika i direktora škola na planu promocije francuskog jezika i istaknula nekoliko projekata saradnje kako bi se nastavilo sa promocijom učenja francuskog u Bijeljini : projekat bratimljenja sa francuskim školama, organiziranje kulturnih ili frankofonih aktivnosti, obuke za profesore, promocija ispita DELF.

Učenicima osnovne škole “Sveti Sava” Ambasadorica je govorila o prednostima koje učenje francuskog jezika  daje mladima u BiH : mogućnost studiranja u Francuskoj, prednosti  u profesionalnoj budućnosti, itd.

Ambasadorica je u pratnji svojih saradnika, g. Jean-Chritophea Thiabauda i gđe Lucile Bertaux imala zadovoljstvo prisustvovati priredbi koju su priredili učenici i nastavnici osnovne škole “Knez Ivo od Semberije”.

Francuska delegacija također je imala priliku da se susretne sa direktorima, profesorima i učenicima iz Srednje stručne škole Bijeljina-Janja, da posjeti kuhinju u kojoj kulinarski tehničari uče pripremu različitih jela. Francuski jezik jedan je od glavnih jezika u svijetu u oblasti turizma, hotelijerstva i kulinarstva.

 

KULTURA | POZIV ZA PROJEKTE | SUPEREXPOSURE 01

Kampus za fotografiju i savremenu umjetnost

Goethe-Institut i Francuski institut u Bosni Hercegovini u saradnji sa Kulturnim centrom Trebinje organizuju u sklopu francusko-njemačkog kulturnog fonda Kampus za fotografiju i savremenu umjetnost  „Superexposure 01“, koji će se održati od 13. do 19. septembra 2021. u Trebinju

U okviru konkursa studenti i studentice likovnih akademija u Bosni i Hercegovini, Srbiji, Crnoj Gori i Sjevernoj Makedoniji se mogu prijaviti od 25. maja do 10 jula 2021.
Kampus vode poznati umjetnici i umjetnice iz Njemačke, Francuske i Bosne i Hercegovine koji su ujedno i profesori i profesorice na likovnim akademijama u Njemačkoj i Bosni i Hecegovini.

Predavači: Mischa Kuball (Njemačka), Patrick Wack (Francuska), Mladen Miljanović (BiH), Igor Bošnjak (BiH), Miljan Vuković (BiH), Nada Arnaut (BiH).

Kompletan konkurs možete pogledati ovdje

DODJELA NAGRADA | ISTOČNO SARAJEVO | CUISINONS FRANÇAIS!

Cuisinons français!

U okviru Dana Frankofonije 2021, Francuski institut u BiH organizirao je takmičenje „Cuisinons français!“ namijenjeno učenicima francuskog jezika u cijeloj Bosni i Hercegovini. Učesnici su , pod vodstvom svojih profesora francuskog, kuhali jela i izradili knjigu recepata.

Treći razred sačinjen od 11 učenika iz SSŠ „28. juni“, smjer kulinarski tehničar, osvojio je prvu nagradu publike koja je glasala na društvenim mrežama.

  1. maja 2021, Ambasadorica Francuske u BiH, Nj.E. Christine Toudic posjetila je školu „28. juni“ kako bi se se susrela sa učenicima i dodijelila im nagrade. Tokom sastanka sa upravom škole, gđa Toudic je zahvalila direktoru škole gospodinu Borisu Brajoviću na podršci učenju francuskog jezika. Ambasadorica Toudic izrazila je i svoju podršku i zahvalila se i profesorici francuskog jezika Dajani Blagojević na aktivnom učešću u promociji francuskog jezika.

Gđa Toudic i gđa Lucile Bertaux, ataše za francuski jezik i direktorica odjela za kurseve i ispite u Francuskom institutu posjetile su kabinet u kojem učenici pripremaju razne specijalitete, između ostalih i kroasane kojima su dočekali francusku delegaciju.

Bravo za učenike koji su osvojili nagradu publike sa više od 3000 lajkova:  Vladan Benić, Jelena Vasić, Jana Saratlija, Milica Mihajlović, Aleksandra Lojpur, Marija Lenard, Marina Lenard, Darijo Krajišnik,Sergej Pandurević, Pavle Mijović , Ognjen Prodanović.

 

KULTURA | MOSTAR | POSJETA AMBASADORICE FRANCUSKE MOSTARU

Izložba fotografija Žene Humanitarke

Povodom Međunarodnog dana Crvenog Križa, Ambasada Francuske, Francuski institutu u Bosni i Hecegovini i Crveni Križ Grada Mostara organizirali su izložbu fotografija « Žene Humanitarke » posvećenu ženama koje se bave humanitarnim radom.

Izložbu su otvorili Nj.E. Christine Toudic, Ambasadorica Francuske u Bosni i Hercegovini i gospodin Alen Kajtaz, direktor Crvenog Križa Grada Mostara.

Dodjela nagrada

Nj. E. gospođa Christine Toudic, ambasadorica Republike Francuske u Bosni i Hercegovini ovom prigodom je uručila i nagrade učenicima pobjednicima na takmičenju za najbolju razglednicu, takmičenju organiziranom u okviru obilježavanja Dana Frankofonije 2021.

Mostar je prvi grad u Bosni i Hercegovini u kojem je, u Gimnaziji Mostar, otvoreno dvojezično frankofono odjeljenje. Ambasada Francuske i Francuski institut u Bosni i Hercegovini vrijedno rade na promociji učenja francuskog jezika u osnovnim i srednjim školama širom BiH. Poznavanje francuskog jezika, jezika kulture ali i jednog od najzastupljenijijih poslovnih jezika i jezika koji se koriste na Internetu, svakako je velika prednost za budućnost mladih u BiH.

KULTURA | DANI EVROPSKOG FILMA 2021. | LES PARFUMS

Dani Evropskog Filma 2021.

Francuski Institut i Ambasada Francuske u Bosni i Hercegovini tradicionalno učestvuju u Danima evropskog filma. Ovogodišnje izdanje festivala sa 15 evropskih ostvarenja će biti dostupno bh publici besplatno, putem platforme Festival Scope.

https://www.festivalscope.com/page/euff-bosnia-herzegovina-montenegro/

Zadovoljstvo nam je predstaviti vam francuski film Les Parfums.

Les Parfums (2019)
Režija: Grégory Magne
Igraju: Emmanuelle Devos, Grégory Montel, Gustave Kervern
Jezik: Francuski sa titlovima na BHS i engleski

Anne Walberg zvijezda je industrije parfema: kreira mirise i svoj nevjerovatan talenat prodaje kompanijama u cijelom svijetu. Živi kao diva, sebična i veoma temperamenta. Guillaume je njen novi vozač i jedini koji se ne boji suprotstaviti joj se što je vjerovatno i razlog zašto ga ona ne otpušta.

Pogledajte film
https://www.festivalscope.com/film/perfumes-3/

Trailer
https://www.festivalscope.com/film/perfumes-3/

O Danima evropskog filma
https://www.festivalscope.com/…/euff-bosnia…/

DanEvrope2021

KURSEVI | NOVA SESIJA | 10. MAJ – 26. JUNI | UPIS U TOKU

JA UČIM FRANCUSKI, A TI?

Kursevi se održavaju putem online platformi *

Upišite se i uplatite do 29. aprila 2021. i ostvarite popust!

 

DJECA I ODRASLI

KADA SE ODRŽAVAJU?

KURSEVI ZA ODRASLE: 2 x 1h30 sedmično, večernji termini

KURSEVI ZA DJECU: 1 x 1h30 ili 45 minuta, petkom popodne ili subotom ujutro

CIJENA** KURSEVA:

  • 160 KM/odrasli
  • 95 KM/starija djeca
  • 50 KM/najmlađi
**izražene cijene su redovne cijene, popust se obračunava na taj iznos prilikom upisa u ranijem periodu

NAČIN ODRŽAVANJA ONLINE KURSEVA:

– interakcija za profesorom u virtuelnim učionicama preko platforme Zoom

– individualni online rad uz pomoć interaktivnog udžbenika

INFORMACIJE I UPIS :

Upisnica: https://forms.gle/4gzGbQzuSDPzHFjq9
📌 Sarajevo : cours@institutfrancais.ba // 033/668-605
📌 Banja Luka : banjaluka@institutfrancais.ba // 051/219-238
📌 Mostar : mostar@institutfrancais.ba // 036/558-845

*Postoji mogućnost ponovnog početka nastave u prostorijama Francuskog instituta u Sarajevu, Mostaru i Banja Luci, u skladu sa mjerama koje budu donijele vlasti Bosne i Hercegovine

0
    0
    Korpa - Panier
    Vaša korpa je prazna - Votre panier est videPovratak u prodavnicu - Retour à la boutique